請問是要前進泰北的哪個地方?
我曾經去美斯樂混了2週,參觀過幾所中文學校,
也跟裡面的老師、主任、副校長、校長們聊過天
就我所知那邊學生家庭狀況落差很大,華人的話家裡再窮也要讓孩子上中文學校(孩子白天上泰國學校,下午四點後繼續到中文學校讀書到晚上7、8點)
老師、校長們都說那裡最缺的是老師(如果有老師能去那裡教學一些日子或是讓當地老師觀摩最好囉)
再者是圖書、教科書,
童書可給學生看,那裡的孩子泰語、雲南話都算流利,中文就普普,可能是環境使然,孩子平常都用雲南話交談
跟泰國小孩在一起就用泰語,只有在中文學校或是遇到華人觀光客才會擠出一些中文,有些小孩非常不流利,
所以基本上孩童的中文程度就跟我們在學校學英文一樣,程度有高低
難一點的中文書就提供給那裡的教師研讀(很多中文老師來自大陸或緬甸),還有一些是曾經隨國民黨到台灣生活一段時間或是曾經到台灣求學後又返回泰北的
所以書最棒,但要背過去非常重....若有人肯為他們帶過去肯定是大功德一件
文具的話若是太舊的建議自己先過濾一下囉,
衣服的話我看到的大家都穿得整潔還OK,也看過住較偏的地方人們沒穿衣服,
不曉得是太熱不想穿還是.....不過醫療團對應該可以接觸到較多生活辛苦的人們,可以將物資送達這些人的手中
不過大家還是費心檢視一下自己要捐出的物資,
如果舊到自己不想用或是已經不能穿出門的話就把它挑起來囉,不然只會增加要將東西帶過去的人負擔喔