ショップからの確認の連絡、 または商品の発送 をもって売買契約成立となります 可以幫忙翻譯一下這一句嗎 謝謝
未分類求助發問可以麻煩懂日文的網友幫忙翻譯一下這兩句嗎 謝謝分享 Lv1 d918704文章247活動0發表日期2010年1月9日2010-01-09ショップからの確認の連絡、 または商品の発送 をもって売買契約成立となります 可以幫忙翻譯一下這一句嗎 謝謝加入最愛檢舉文章Line分享FB分享您覺得這篇文章... 圖文豐富 內容精簡 無參考價值 廣告操作文