• 未分類
  • 未分類

看完修片與第一次美編後照片之心得分享(發洩文,不喜勿入)



文章11

活動0

發表日期2011年7月3日

2011-07-03

 昨天晚上去看完美編後的照片,整個感覺是傻眼+火大

挑完毛片後一週原訂要先校稿美編後照片,但婚紗公司臨時通知尚未完成(只有10張要美編),所以又再延後一週。
看完美編後,整個很傻眼,因為美編前已溝通過要「簡約典雅」的風格,不用太過複雜的設計,但結果是每張都是複雜的設計,還一直重覆同一張照片在同一頁(據說不是什麼數位xx美編的服務就不能放不同照片在同一個頁面美編)。
婚紗公司說,美編是外包給廠商製作(那你們廠商也找專業一點的好嗎??或是至少懂得買好看一點圖庫的廠商可以嗎?),所以無法客製化設計,套圖就算了,連美編上的英文都亂套,還給我放「Fool」、「Wrong way」這些字眼,是說客戶都是愚蠢的嗎?還是結婚就是錯的選擇??
 
我接受了婚紗本製作需要多一點素材,30張可能太少,所以我多挑了10張要美編用,但是出來的美編風格跟方式,讓我懷疑我為何要多花7000元買這些照片,如果不同照片不能放在同一張美編,那我何必一系列都多挑幾張照片來做美編?
 
可以把我的錢退還給我嗎?
 
 
  • 加入最愛

  • 檢舉文章

  • Line分享

  • FB分享

文章163

活動0

發表日期2011年7月3日

美編上的英文都亂套,還給我放「Fool」、「Wrong way」這些字眼,是說客戶都是愚蠢的嗎?還是結婚就是錯的選擇??

==========================

這個真的有誇張!!

我們上禮拜去看美編, 英文文法真的錯很大, 可能他們都是制式化處理吧..

後來我就跟婚紗公司要求自己來 , 擷取兩人喜歡的英日文歌詞, 轉換成美美的藝術字型

美編只要幫我們剪下貼到該貼的位置, 再稍微美化一下就好了

 

雖然英文字在婚紗本上沒甚麼人會注意, 但用電視大螢幕播放就可能被英文好的朋友吐槽,

很想問你們在哪拍的, 退錢是不可能了, 但可要求印上自己喜歡的文句, 試著溝通一下吧~

檢舉此篇回覆

文章190

活動0

發表日期2011年7月3日

 我也正在吐當中

目前已經吐了4次

正要吐第5次

我的不只文字好笑

連套版都套的很爆炸

搞的飛天魔毯來是怎樣

氣到沒力

 

還被朋友大笑

 

檢舉此篇回覆

文章61

活動0

發表日期2011年7月6日

我覺得文字要很謹慎呢

如果文字中有文法錯誤或是錯字~或是不適當用字

另外,若你又跟貓貓一樣,身邊一堆各國語言專家跟非常講究文字的政界媒體要人....>"<

那麼,別想混過去,一定會被發現的= =

 

貓貓就因此打算婚紗本裡面,以圖為主,字僅量減少~免得出錯貽笑大方= =

檢舉此篇回覆

文章11

活動0

發表日期2011年11月28日

 對啊,後來就決定全部都拿掉英文了

檢舉此篇回覆
感謝您,於veryWed分享您寶貴的經驗,送出前請詳閱以下條款: