• 未分類
  • 未分類

TO:chloe_chang (妳問的日本婚禮的細節流程)



Lv1 minx

文章2543

活動0

發表日期2002年12月15日

2002-12-15
Dear chloe...

我的回答很長...所以就留在這裡而不是電子相簿裡囉...

我們的婚禮只有飯店的錄影帶...不能拍照...
相簿裡面沒有婚禮照片...那些都是宴客的照片...
所以我只能給妳宴客的流程...拍喜...

細節啊...嗯...我們跟雙方家長在宴會廳前迎賓...
一進場就由專業的司儀介紹我們簡單的基本資料...
以及我們認識交往的經過...
(ㄚ...竟然連我以前迷戀日本偶像的事情都講了...^Q^)

先有公婆的能劇(日本的傳統戲劇)老師唱歌祝賀...
(真是又感動又感謝...已經是80多歲的老人家了呢...)
然後有向日葵的高中老師為我們致詞...
接下來重頭戲之一---我跟向日葵一起切蛋糕...
之後公司老闆帶領大家起立一起乾杯...開始上菜...

然後婆婆帶著我跟客人致意後...
我跟向日葵離席換裝...
換好裝入場...就進行重頭戲之二---點蠟燭...
(跟台灣的敬酒有異曲同工之妙...要一桌桌點...)
客人桌上的蠟燭點完後...就點台上的大蠟燭...
然後我們回座...欣賞客人們準備的祝福節目...

向日葵的舅舅跟舅媽自彈自唱美國民謠...
向日葵的姐姐跟青梅竹馬的朋友彈琴致詞...
向日葵的兩位同事清唱青森縣民謠祝賀...
向日葵的表哥表演唱歌...
我在日本的朋友還特地發電報祝賀...
司儀也在表演節目結束後把祝賀內容念了出來...

緊接著是重頭戲之三---新娘對母親致感謝詞...
雖然是我的結婚宴客...但從頭到尾都不緊張...
光等著吃的我...這個時候哭到一個不行...
還害很多客人跟著我一起哭...

致完謝詞後帶著眼淚跟向日葵一起獻花給雙方家長...
如同照片旁的敘述...我獻給婆家;向日葵獻給娘家...
意味著從今以後...不需再分彼此...都是一家人了...

然後雙方家長致謝詞...但因為我母親不會日文...
所以由公公及向日葵兩個人致詞...
公公(也是紅著眼眶)說他聽了我對媽媽的謝詞後...
覺得可以很放心地把向日葵交給我了...

結尾由司儀致謝詞...最後我們又跟著雙方家長送賓啦...

就是這樣囉...妳明白了嗎???
^^
  • 加入最愛

  • 檢舉文章

  • Line分享

  • FB分享

文章127

活動0

發表日期2002年12月25日

Dear Minx,

非常詳細....謝謝
如有問題再請教你!!
Merry X'mas.....
檢舉此篇回覆
感謝您,於veryWed分享您寶貴的經驗,送出前請詳閱以下條款: