• 未分類
  • 未分類

有冠夫姓的嗎 (尤其嫁國外的水水)



文章475

活動0

發表日期2009年12月14日

2009-12-14

文件終於輾轉備齊

今天就去市政廳交件

正確登記日還需要等兩個月審核期 (在德國學會的就是 等等等~~)

 

辦事人員在某一個選項跟我們討論很久

"冠夫姓"

 

因為德國是習慣女方都會冠夫姓 (原本的姓式拿掉)

也有一部分比例的人 保留原來姓式 另加夫姓

 

這個跟台灣的文化有點不同

台灣冠夫姓會被認為傳統 不合時宜

但是德國人會認為 

這是一個新的家庭 

一家人都同一個姓(只是通常都是選擇男方姓氏)

 

請嫁國外的 水水分享一下

冠夫姓或不冠夫姓的優缺點

 

感溫哩!!

 

 

 

 

 

 

maxxwell 在 2009年12月14日 補充:

我未婚夫一開始也認為天經地義我該冠夫姓

後來才知道台灣不會冠

 

我未婚夫跟我說 

如果將來單獨要帶小孩回台灣度假

可能在海關那會受到一些"特別的"關切 (因為小孩跟親娘不同姓)

聽說是為了避免有跨國綁架的疑慮

 

我婆婆說

她冠夫姓 並把原本的姓拿掉

是因為 她原來的姓氏發音怪異 不順口

 

我如果最後選擇冠夫姓

一定不會將原本的台湾姓式取消掉 < 因為那是我的根哪!

  • 加入最愛

  • 檢舉文章

  • Line分享

  • FB分享

文章131

活動0

發表日期2009年12月14日

我沒有冠夫姓,我是嫁到日本(日本大多是冠夫姓),

但是因為我是"外國人",所以就沒有硬性規定囉!

在日本的外國人是可以選擇自己是否要冠夫姓!

檢舉此篇回覆

文章347

活動0

發表日期2009年12月14日

 我嫁給日本人

我還沒冠夫姓就像樓上水水說得

我們是外國人 所以可以選擇不冠夫姓

但是我打算申請日本國籍 到時候就需要冠夫姓了

因為日本是需要冠夫姓的  

 

其實冠不冠夫姓 對我來說 沒有太大的抗拒或是反對

從今以後都要住在日本 所以

我連國籍都打算 換成日本了 !! 這樣對我比較方便!!

檢舉此篇回覆
Lv2 btoane

文章461

活動0

發表日期2009年12月14日

我男友的姊姊是嫁給美國人

她有冠夫姓

我同學嫁南非白人,我忘了有沒有冠夫姓了

不過他們的老公

來到台灣都要取一個中文名(好像為了要登記)

那時候幫他取個冠妻姓的名字就好囉

檢舉此篇回覆

文章3613

活動0

發表日期2009年12月14日

一般日本人都必須去除娘家姓冠夫姓,

但外國人沒這限制,所以我登記時沒冠夫姓,將來也不打算冠夫姓.

唯一只有別人寄信或包裹給我時必須妥協一下,

因為日本郵差理所當然的認為住在同個地方的一家人只會有同一個姓氏,

所以若寄來的信件出現別的姓氏會被誤以為是寄錯地址而被退回.

之前我同學寄東西來給我沒有改姓,快遞就一臉狐疑的跟我確認半天,

我跟他說是婚前的舊姓,他才搞清楚狀況@@

檢舉此篇回覆

文章131

活動0

發表日期2009年12月14日

To;yutin922

我跟你一樣,登記時候就沒冠夫姓,以後也沒有打算冠夫姓

就算拿了日本護照,也沒有台灣護照來的好用啊!

光是登記的時候國籍是"中國"這件事情,我家先生就被我罵的要死,

明明美國都承認台灣護照,也是寫Taiwan, R.O.C.了,日本還是要將台灣歸在中國下

(因為我們是在舊金山的日本大使館做登記,還有一堆鳥事咧!)

 

郵局的話,在申請外國登記證的時候就有將你的名字登記在住址下,

所以就是得請身邊的親朋好友,自己沒有改夫姓這件事情啊!

我比你更慘的事情是,我老美朋友都寫我英文的名字,結果是我老公去將信件包裹領回來啊

 

其實我不懂為什麼要冠夫姓,才會有那一家人的感覺啊!!(那娘家的人怎麼辦啊?)

 

PS美國的話,也是可以自己選擇要不要冠夫姓喔!(包含美國自己本國人,也可以保留自己的姓)

 

檢舉此篇回覆

文章475

活動0

發表日期2009年12月15日

先來個題外話

我今天去提資料也是被填成 國籍 中國  (怒!!!!!)

在我硬ㄠ下

我說我可以接受ROC  但是不能接受China 

她們說有差嗎? 

後來資料通通改成 ROC  (Taiwan)

種族也硬被寫中國人  電腦沒有台灣人選項

我也硬ㄠ一個"手寫" 括號(Taiwan)

 

有沒有"台湾"這個字差很多!!

 

趕快正名啦  那個ROC沒人懂啦<< 這應該是所有旅海外水水的心聲吧

 

ps.對不起我憤慨了

檢舉此篇回覆

文章475

活動0

發表日期2009年12月15日

 

看來台灣對這方面真的比較進步耶

(雖然德國人對我的解讀 > "冠夫姓 vs.女權" 不以為然,)

 

日本的真的都要除掉舊姓喔

好殘忍! 這種感覺好像要跟娘家斷絕關係似的

 

 

檢舉此篇回覆

文章131

活動0

發表日期2009年12月15日

TO: Fanny

你還好,還願意幫你"手寫"個TAIWAN,日本沒有咧!看氣不氣人?

而且因為我跟我家帥帥是在舊金山的日本大使館登記的,

結果舊金山的日本大使館不準我們使用"漢字"登記,硬叫我們用"假名拼音"登記

可是呢!到底要用"中文唸法去拼音"還是"漢字唸法去拼音"呢??

我決定用"中文唸法去拼音"!

例如:溫=WEN(羅馬拼音),但是日文是ON

 

可笑的是,我們到了日本,要去登記,東京的叫我們"一定得用漢字"登記

(那之前在舊金山的日本大使館是幹麻啊??規定不一樣喔??)

 

為了以防萬一,我決定請她們給我在"漢字"後面加上我護照上面的【中文名字羅馬拼音】

懶的以後為了漢字吵,加上唸法的問題,結果統一後面加上我護照上面的英文拼法

(最主要是我美國那裡的文件跟證件都是中文名字的羅馬拼音,統一最保險!)

 

所以真的建議嫁到日本的水水們,記得在名字後面多加上自己護照上面的羅馬拼音唷!

 

~~~挖,離題啦!對不起

 

檢舉此篇回覆

文章19

活動0

發表日期2009年12月15日

我老公是台灣人,在舊金山公證以後,我啥也沒改。太麻煩了,一改我所有簽證、護照什麼都得一起動,實在是沒必要。

 

我同學和她老公(美國公民)結婚前,她婆婆就在她爸媽的面前提到要她冠夫姓,說這樣比較才是美國人(很奇怪的想法....)。可是我同學當著她自己爸媽的面前,就回她婆婆說:「我的姓是我爸媽給我的禮物,我這一輩子都要帶著它,一直到我進棺材。」然後她婆婆就不再說話了.........

檢舉此篇回覆

文章3

活動0

發表日期2009年12月15日

我算有冠吧,自己的姓還是在.就變成"我的姓-他的姓"

我先生雖然算是台灣人(5歲來美國), 不過他從小到大都交一些很傳統的美國人當朋友

所以他的想法還蠻傳統的美國,覺得一家人要同一個姓,說什麼以後小孩的姓跟我不同很奇怪...

是說現在很多美國人也不冠了,只是我先生的朋友們都有,所以他也覺得應該要

我一開始也說不要不過後來因為他一直很在意 所以我就妥協啦~

不過是說我目前也只有結婚證書跟綠卡上有冠, 其他東西我都沒改(我原本就有駕照,ssn等等)

明年辦完婚禮也沒打算改...等生小孩或我申請美國公民時再說吧..

如果我們回台灣登記, 台灣部分我也沒打算冠

 

我覺得只要你跟你先生兩人達成共識 外人怎麼想或外在有些什麼不方便都無所謂吧

像我真的就只是為了讓我先生開心才改的

話說當我公公看到我綠卡上的名字還挺不爽的咧~

因為美國一般寫法是名姓(eg, 大明王)

不過有些文件像是綠卡會是姓,名(王, 大明)

所以我的名字在綠卡上是:我的姓-他的姓, 我的名字(王-陳, 大明)

他爹就覺得為什麼我的原本姓在前面,覺得應該是陳王大明才對

還用中文寫出王陳大明跟陳王大明,然後在王陳大明旁畫了一個大叉叉 說這個名字很不好等等

是說我根本也沒有要改我的中文名字,中文我永遠都只是王大明!! 我不知道他在囉唆什麼...

抱歉離題了...

總之我覺得只要你跟你老公兩個人達成共識,改不改都好吧~

 

 

 

 

 

 

檢舉此篇回覆
感謝您,於veryWed分享您寶貴的經驗,送出前請詳閱以下條款: